Skip to Content
K&S Papelería
K&S Papelería
K&S Original
CASA
INCIENSO JAPONÉS
DECO
PLANIFICACIÓN
AGENDA
CALENDARIO
PLANIFICADOR
ESCRITURA
ESTERBROOK
ONISHI SEISAKUSHO
TWSBI PLUMA Y TINTA
PLUMA Y CALIGRAFÍA
TINTAS Y CARTUCHOS
BOLÍGRAFO
GEL PEN
ROLLERBALL
LÁPIZ Y SACAPUNTAS
PORTAMINAS
ROTULADOR Y SUBRAYADOR
BRUSH LETTERING
PRODUCTO DE PAPEL
TRAVELER'S COMPANY
CUADERNOS
PAPEL CARTA Y SOBRE
BLOC Y MEMO
POST IT
POSTAL
ART PRINTS
ALMACENAMIENTO
THE SUPERIOR LABOR
TOYO STEEL
MOCHILA
ESTUCHE
ORGANIZADOR
CLIP Y ÍNDICE
CARPETA
BOLSO
CRAFT Y ARTE
T-LAB
PEGATINA
MASKING TAPE
PEGAMENTO Y GLUE TAPE
PIN Y LLAVERO
SELLOS Y TINTA
ACUARELA
ACCESORIOS
GOMA
REGLA
CUTTER
TIJERAS
GRAPADORA
CINTA CORRECTORA
CINTA & DISPENSER
REGALO
SALE
ENGLISH
Login Account
0
0
K&S Papelería
K&S Papelería
K&S Original
CASA
INCIENSO JAPONÉS
DECO
PLANIFICACIÓN
AGENDA
CALENDARIO
PLANIFICADOR
ESCRITURA
ESTERBROOK
ONISHI SEISAKUSHO
TWSBI PLUMA Y TINTA
PLUMA Y CALIGRAFÍA
TINTAS Y CARTUCHOS
BOLÍGRAFO
GEL PEN
ROLLERBALL
LÁPIZ Y SACAPUNTAS
PORTAMINAS
ROTULADOR Y SUBRAYADOR
BRUSH LETTERING
PRODUCTO DE PAPEL
TRAVELER'S COMPANY
CUADERNOS
PAPEL CARTA Y SOBRE
BLOC Y MEMO
POST IT
POSTAL
ART PRINTS
ALMACENAMIENTO
THE SUPERIOR LABOR
TOYO STEEL
MOCHILA
ESTUCHE
ORGANIZADOR
CLIP Y ÍNDICE
CARPETA
BOLSO
CRAFT Y ARTE
T-LAB
PEGATINA
MASKING TAPE
PEGAMENTO Y GLUE TAPE
PIN Y LLAVERO
SELLOS Y TINTA
ACUARELA
ACCESORIOS
GOMA
REGLA
CUTTER
TIJERAS
GRAPADORA
CINTA CORRECTORA
CINTA & DISPENSER
REGALO
SALE
ENGLISH
Login Account
0
0
K&S Original
Folder: CASA
Back
INCIENSO JAPONÉS
DECO
Folder: PLANIFICACIÓN
Back
AGENDA
CALENDARIO
PLANIFICADOR
Folder: ESCRITURA
Back
ESTERBROOK
ONISHI SEISAKUSHO
TWSBI PLUMA Y TINTA
PLUMA Y CALIGRAFÍA
TINTAS Y CARTUCHOS
BOLÍGRAFO
GEL PEN
ROLLERBALL
LÁPIZ Y SACAPUNTAS
PORTAMINAS
ROTULADOR Y SUBRAYADOR
BRUSH LETTERING
Folder: PRODUCTO DE PAPEL
Back
TRAVELER'S COMPANY
CUADERNOS
PAPEL CARTA Y SOBRE
BLOC Y MEMO
POST IT
POSTAL
ART PRINTS
Folder: ALMACENAMIENTO
Back
THE SUPERIOR LABOR
TOYO STEEL
MOCHILA
ESTUCHE
ORGANIZADOR
CLIP Y ÍNDICE
CARPETA
BOLSO
Folder: CRAFT Y ARTE
Back
T-LAB
PEGATINA
MASKING TAPE
PEGAMENTO Y GLUE TAPE
PIN Y LLAVERO
SELLOS Y TINTA
ACUARELA
Folder: ACCESORIOS
Back
GOMA
REGLA
CUTTER
TIJERAS
GRAPADORA
CINTA CORRECTORA
CINTA & DISPENSER
REGALO
SALE
ENGLISH
Login Account
ONISHI SEISAKUSHO Onishi Seisakusho Acetate Blue Marble Fountain Pen
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.31.png Image 1 of 10
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.31.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.57.png Image 2 of 10
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.57.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.19.png Image 3 of 10
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.19.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.34.png Image 4 of 10
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.34.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.43.png Image 5 of 10
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.43.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.25.png Image 6 of 10
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.25.png
62BAB9D1-3D87-4F0A-A8A6-39B177D9E7F8 Image 7 of 10
62BAB9D1-3D87-4F0A-A8A6-39B177D9E7F8
8837F6EF-6B90-4933-AD92-45675A1F66DF Image 8 of 10
8837F6EF-6B90-4933-AD92-45675A1F66DF
A8CE1E19-7692-4C4E-B65A-CE32C922D5CA Image 9 of 10
A8CE1E19-7692-4C4E-B65A-CE32C922D5CA
B4E7421E-2C8F-41CC-88DB-43B396E374B2 Image 10 of 10
B4E7421E-2C8F-41CC-88DB-43B396E374B2
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.31.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.57.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.40.19.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.34.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.43.png
Screenshot 2022-10-22 at 12.41.25.png
62BAB9D1-3D87-4F0A-A8A6-39B177D9E7F8
8837F6EF-6B90-4933-AD92-45675A1F66DF
A8CE1E19-7692-4C4E-B65A-CE32C922D5CA
B4E7421E-2C8F-41CC-88DB-43B396E374B2

Onishi Seisakusho Acetate Blue Marble Fountain Pen

€180.00

ES:

ESPECIFICACIONES:

Plumín: Fino

Tipo de tapa: tapa de rosca roscada

Tipo de recarga: Toma cartuchos internacionales pequeños estándar o cartucho convertidor

Dimensiones: abierto 12 cm, cerrado 13,5 cm

Incluido: dos cartuchos de tinta azul, cartucho convertidor, caja de presentación

Peso: 19g

País de fabricación: Japón

ONISHI SEISAKUSHO

Plumas estilográficas hechas a mano por el Sr. Ohnishi, un artesano altamente calificado que continúa con el legado de fabricar plumas estilográficas en Japón. La curvatura exquisitamente suave del barril no tiene rival en la producción mecánica y presenta el brillo distintivo del celuloide.

Estos son los últimos vestigios de una industria en auge de unos 500 fabricantes de bolígrafos en Osaka, que produjeron bolígrafos de celuloide torneados a mano desde la década de 1920 en adelante. Nos sentimos orgullosos de presentar a nuestros clientes los bolígrafos del Sr. Kato y su aprendiz, el Sr. Ohnishi, quienes han estado protegiendo este oficio sin ayuda de nadie durante las últimas décadas.

EL PADRE DE LAS PLUMAS

Descubre la marca del legendario Sr. Kato Kiyoshi, cariñosamente conocido en el oficio como "el padre de las plumas".

El Sr. Kato comenzó a fabricar bolígrafos a la edad de 19 años, después de que su padre, que también era fabricante de bolígrafos, muriera poco antes de la Segunda Guerra Mundial.

Se dice que el Sr. Kato mantuvo una gran cantidad de celuloide enterrado en su jardín, y al final de la guerra lo desenterró y comenzó su propia empresa de bolígrafos, con el nombre homónimo de Kato Seisakusho Company.

——————————-

EN:

SPECIFICATIONS

Nib size: Fine

Cap type: Threaded screw-on cap

Refill type: Takes standard small international cartridges or converter cartridge

Dimensions: open 12cm, closed 13.5cm, posted 15.7cm*

Included: two blue ink cartridges, converter cartridge, presentation box

Weight: 19g

Country of manufacture: Japan

ONISHI SEISAKUSHO

Fountain pens handcrafted by Mr Ohnishi, a highly skilled craftsman who continues the legacy of making fountain pens in Japan. The barrel's exquisitely smooth curvature is unrivalled by machine production and features the distinctive sheen of celluloid.

Here are the last vestiges of a once booming industry of some 500 pen makers in Osaka, producing hand-turned celluloid pens from the 1920s onwards. We feel proud to present to our customers the pens of Mr Kato and his apprentice Mr Ohnishi, who have been safekeeping this craft single-handedly for the last few decades.

THE FATHER OF PENS

Discover the brand of the legendary Mr. Kato Kiyoshi, affectionately known in the trade as "the father of pens".

Mr. Kato started making pens at the age of 19, after his father, who was also a pen maker, died shortly before the Second World War.

It is said that Mr. Kato kept a large quantity of celluloid buried in his garden, and at the end of the war he dug it up and started his own pen company, eponymously named the Kato Seisakusho Company.

Add To Cart

ES:

ESPECIFICACIONES:

Plumín: Fino

Tipo de tapa: tapa de rosca roscada

Tipo de recarga: Toma cartuchos internacionales pequeños estándar o cartucho convertidor

Dimensiones: abierto 12 cm, cerrado 13,5 cm

Incluido: dos cartuchos de tinta azul, cartucho convertidor, caja de presentación

Peso: 19g

País de fabricación: Japón

ONISHI SEISAKUSHO

Plumas estilográficas hechas a mano por el Sr. Ohnishi, un artesano altamente calificado que continúa con el legado de fabricar plumas estilográficas en Japón. La curvatura exquisitamente suave del barril no tiene rival en la producción mecánica y presenta el brillo distintivo del celuloide.

Estos son los últimos vestigios de una industria en auge de unos 500 fabricantes de bolígrafos en Osaka, que produjeron bolígrafos de celuloide torneados a mano desde la década de 1920 en adelante. Nos sentimos orgullosos de presentar a nuestros clientes los bolígrafos del Sr. Kato y su aprendiz, el Sr. Ohnishi, quienes han estado protegiendo este oficio sin ayuda de nadie durante las últimas décadas.

EL PADRE DE LAS PLUMAS

Descubre la marca del legendario Sr. Kato Kiyoshi, cariñosamente conocido en el oficio como "el padre de las plumas".

El Sr. Kato comenzó a fabricar bolígrafos a la edad de 19 años, después de que su padre, que también era fabricante de bolígrafos, muriera poco antes de la Segunda Guerra Mundial.

Se dice que el Sr. Kato mantuvo una gran cantidad de celuloide enterrado en su jardín, y al final de la guerra lo desenterró y comenzó su propia empresa de bolígrafos, con el nombre homónimo de Kato Seisakusho Company.

——————————-

EN:

SPECIFICATIONS

Nib size: Fine

Cap type: Threaded screw-on cap

Refill type: Takes standard small international cartridges or converter cartridge

Dimensions: open 12cm, closed 13.5cm, posted 15.7cm*

Included: two blue ink cartridges, converter cartridge, presentation box

Weight: 19g

Country of manufacture: Japan

ONISHI SEISAKUSHO

Fountain pens handcrafted by Mr Ohnishi, a highly skilled craftsman who continues the legacy of making fountain pens in Japan. The barrel's exquisitely smooth curvature is unrivalled by machine production and features the distinctive sheen of celluloid.

Here are the last vestiges of a once booming industry of some 500 pen makers in Osaka, producing hand-turned celluloid pens from the 1920s onwards. We feel proud to present to our customers the pens of Mr Kato and his apprentice Mr Ohnishi, who have been safekeeping this craft single-handedly for the last few decades.

THE FATHER OF PENS

Discover the brand of the legendary Mr. Kato Kiyoshi, affectionately known in the trade as "the father of pens".

Mr. Kato started making pens at the age of 19, after his father, who was also a pen maker, died shortly before the Second World War.

It is said that Mr. Kato kept a large quantity of celluloid buried in his garden, and at the end of the war he dug it up and started his own pen company, eponymously named the Kato Seisakusho Company.

ES:

ESPECIFICACIONES:

Plumín: Fino

Tipo de tapa: tapa de rosca roscada

Tipo de recarga: Toma cartuchos internacionales pequeños estándar o cartucho convertidor

Dimensiones: abierto 12 cm, cerrado 13,5 cm

Incluido: dos cartuchos de tinta azul, cartucho convertidor, caja de presentación

Peso: 19g

País de fabricación: Japón

ONISHI SEISAKUSHO

Plumas estilográficas hechas a mano por el Sr. Ohnishi, un artesano altamente calificado que continúa con el legado de fabricar plumas estilográficas en Japón. La curvatura exquisitamente suave del barril no tiene rival en la producción mecánica y presenta el brillo distintivo del celuloide.

Estos son los últimos vestigios de una industria en auge de unos 500 fabricantes de bolígrafos en Osaka, que produjeron bolígrafos de celuloide torneados a mano desde la década de 1920 en adelante. Nos sentimos orgullosos de presentar a nuestros clientes los bolígrafos del Sr. Kato y su aprendiz, el Sr. Ohnishi, quienes han estado protegiendo este oficio sin ayuda de nadie durante las últimas décadas.

EL PADRE DE LAS PLUMAS

Descubre la marca del legendario Sr. Kato Kiyoshi, cariñosamente conocido en el oficio como "el padre de las plumas".

El Sr. Kato comenzó a fabricar bolígrafos a la edad de 19 años, después de que su padre, que también era fabricante de bolígrafos, muriera poco antes de la Segunda Guerra Mundial.

Se dice que el Sr. Kato mantuvo una gran cantidad de celuloide enterrado en su jardín, y al final de la guerra lo desenterró y comenzó su propia empresa de bolígrafos, con el nombre homónimo de Kato Seisakusho Company.

——————————-

EN:

SPECIFICATIONS

Nib size: Fine

Cap type: Threaded screw-on cap

Refill type: Takes standard small international cartridges or converter cartridge

Dimensions: open 12cm, closed 13.5cm, posted 15.7cm*

Included: two blue ink cartridges, converter cartridge, presentation box

Weight: 19g

Country of manufacture: Japan

ONISHI SEISAKUSHO

Fountain pens handcrafted by Mr Ohnishi, a highly skilled craftsman who continues the legacy of making fountain pens in Japan. The barrel's exquisitely smooth curvature is unrivalled by machine production and features the distinctive sheen of celluloid.

Here are the last vestiges of a once booming industry of some 500 pen makers in Osaka, producing hand-turned celluloid pens from the 1920s onwards. We feel proud to present to our customers the pens of Mr Kato and his apprentice Mr Ohnishi, who have been safekeeping this craft single-handedly for the last few decades.

THE FATHER OF PENS

Discover the brand of the legendary Mr. Kato Kiyoshi, affectionately known in the trade as "the father of pens".

Mr. Kato started making pens at the age of 19, after his father, who was also a pen maker, died shortly before the Second World War.

It is said that Mr. Kato kept a large quantity of celluloid buried in his garden, and at the end of the war he dug it up and started his own pen company, eponymously named the Kato Seisakusho Company.

¡ SÍGUENOS EN INSTAGRAM & YOUTUBE !

View fullsize Echa un vistazo a esta pluma estilográfica de latón del #travelerscompany Muestra la excelente mano de obra de Japón.  El clip es extraíble y flexible y no se caerá del cuerpo de la pluma estilográfica.  Punta fina. Muy liso para escribir y for
View fullsize Si tienes algo especial para marcar cada semana, definitivamente te recomiendo Midori Sticky Memo Film.  Son coloridos con diferentes formas y lo más especial es que es transparente, que puede usarse efectivamente en sus agendas o planificadores de
View fullsize Una To Do List puede hacer que su vida sea más  eficiente. Por ejemplo, en compras, estudio o algo que necesita haber planeado con anticipación. Aquí tienes 70 hojas con listas muy largas, y bonísima también! 😝😝😝
.
.
.
.
.
#todolist #listas #
View fullsize El origami es una actividad alegre. ¡Pase un momento feliz con su familia y amigos con nuestro Origami juntos este fin de semana! Estos libros de origami contienen 96 hojas de origami bellamente diseñadas que se pueden quitar fáci
View fullsize Esta semana, tenemos más colores para las plumas estilográficas Kaweco Sport. ¡Echa un vistazo en nuestra tienda o en el sitio web en Bio!
.
.
.
.
.
#estilográfica #plumas #fountainpenaddict #kawecosport #kaweco #escritores
View fullsize Por fin! El sol vuelve a Barcelona. .
.
.
#midori #clips #diasoleado🌞 #doodleart #doodling #pigments #uniballpigmentliner #uniball #uniballpen #coloringbooks #japanproduct #stationerydesign #papeleriabonita #graffiti #pintada #colorear #barcelona #s
View fullsize Son tan buenos juntos!☺️ .
.
.

#panda #midoristationery #midori #carpetas #fundas #bamboo #bambú #bamboo #stationeryshop #papeleriacreativa #cosaslindas #japanlovers #barcelonaspain #papelería #sarriasantgervasi #diseño #station
View fullsize Muchas personas se detendrán en este rincón de nuestra ventana. Son realmente hermosos. Usando papelería para grabar la vida, el trabajo, el aprendizaje es un tipo de apreciación y felicidad..
.
.
#travelerscompany #travel
SHIPPING POLICY TO EU COUNTRIES
ENVÍOS A ESPAÑA Y PORTUGAL
PAGO SEGURO
AVISO LEGAL Y POLÍTICA DE PRIVACIÓN
POLÍTICA DE PRIVACIDAD
CONDICIONES GENERALES DE COMPRA
POLÍTICA DE DEVOLUCIONES
KANDS PAPELERIA CONTACTO

© 2023 kands.es All Rights Reserved. Developed by US